网友评分543人已评分

    2.0

     剧情简介
    Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
     推荐视频

    兄弟(1986)

    李修贤 万梓良 林伟

    台北飘雪

    陈柏霖 童瑶 杨祐宁 蔡淑臻 莫子仪

    圣雷莫记忆

    Sandi Pavlin Silva Cusin Boris Cavazza Barbara Vidovic 芭芭拉 塞拉 Mojca Funkl Lara Komar Vladimir Jurc Safet Mujcic Doroteja Nadrah Jurij Drevensek

    有人在吗?

    比尔·米尔纳 安-玛莉·杜芙 伊丽莎白·斯普里格斯 莱斯利·菲利普斯 西尔维娅·西姆斯 罗斯玛丽·哈里斯 大卫·莫瑞瑟 皮特·沃恩 迈克尔·凯恩 Ralph Riach 琳赛·寇克 塞尔玛·巴洛 Carl McCrystal Andrew Turner Oliver Leach

    柳暗花明1979

    张平 李亚林 赵子岳 葛存壮 陈裕德 郭允泰

    谍海密码战

    格利高里·派克 索菲娅·罗兰 艾兰·巴德尔 基隆·摩尔

    12怒汉:大审判

    谢尔盖·马科韦茨基 尼基塔·米哈尔科夫 谢尔盖·加尔马什 瓦连京·佳夫特 阿列克谢·彼得连科 尤里·斯托亚诺夫 谢尔盖·加扎罗夫 米克哈尔·弗里蒙弗 奥莱克西·戈尔布诺夫 谢尔盖·阿尔齐巴舍夫 维克多·维尔比斯基 罗曼·迈迪安诺夫 亚历山大·阿达巴什扬 Apti Magamaev Abdi Magamaev 娜塔莉亚·苏尔科娃 伊戈尔·韦尔尼克 Vladimir Komarov 谢尔盖·霍尔莫戈罗夫

    缉毒特警

    Dan Leis 杰森·帕特里克 Lloyd Adams

    无声2020

    刘亚仁 刘在明 文胜雅 林姜成 李海云 刘成柱 金子英 金汉娜

    哈比王传奇

    卡琳娜·隆巴德 菲利普·莱斯 杰夫·法赫 罗伊·施奈德 阿特·马里克 Tony Musante Katrina Gibson

    多甫拉托夫

    米兰·马里奇 丹尼拉·科兹洛夫斯基 海伦娜·萨和卡 阿尔图尔·别夏斯特内 叶莲娜·利亚多娃 安东·沙金 赛佛兰娜·科契柯娃 彼得·戈萨沃斯基 伊娃·格尔 汉娜·斯莱辛斯卡

     用户评论
     正在加载